It’s a busy time, the end of choir practice. It’s 9:05pm and I haven’t had my dinner. I need to put away chairs, don my cycling safety gear, unlock the bike and whiz back home to look for something to eat. Busy, busy, busy. So one is distracted, right?
And I found myself singing that famous line from the Hallelujah chorus
‘and She shall reign for ever and ever’
Why were you singing that, Andrew? I hear you ask.
Well the chorus had been the last thing we were practising and, you have to admit (if you’ve ever heard it) that it’s very catchy. No wonder that GF Handel was the Andrew Lloyd Webber of his day.
No, not that, you respond – I mean, why ‘She’? Don’t you know that the official lyric says ‘He’?
Well actually yes, I do know that, which is why I was a little surprised to find that my subconscious mind, after deciding to make me sing that song, had also decided to make me sing ‘She’. I don’t know why it did. I think it may be because there’s a lovely alliteration in ‘She shall….’ that you don’t get with ‘He’.
But then I thought to myself, as I strode in a purposeful and manly manner towards my bicycle, why not She? Where does it say that God has a sex, and that it is masculine?
Now I know what you’re thinking: the Bible and the Quran are both full of He this, He that, Father this and Lord the other. That’s true, but you ask any theologically sophisticated Christian or Muslim whether God has gonads and I’m pretty sure they’ll say ‘Of course not!’ God is much too big and impressive, not to mention invulnerable, to have a collection of soft, funny-looking, easily damaged organs dangling annoyingly between his legs.
I think there are two reasons why male pronouns and nouns are used to refer to God in the scriptures of Middle-Eastern religions (Christianity, Islam, Judaism), both of which are to do with cultural traditions and have no theological basis.
The first is that ancient Middle-Eastern cultures, like most all other old cultures, including English and American, are patriarchal and use masculine pronouns in all cases except where the person being referred to is definitely female. All sorts of interesting reasons for this can be discussed but, whatever the reason, we cannot doubt that that is the practice. In a sense, ‘He’ is just the way of saying ‘She or He’ in that language tradition. In the modern, progressive parts of the world, we are working to undo those traditions, because of their toxic effect on sexual equality. But that’s a modern phenomenon that occurred centuries after the King James bible, let alone the original versions written in the period 950BCE – 150CE (600-900CE for the Quran).
The second reason is more specific. In those patriarchal cultures, it was assumed that a figure of authority must be male. Yahweh / Allah was the ultimate Boss, so It was described as male, as the notion of a female boss would have just been too incomprehensible – and unacceptable – to consumers of the stories.
Neither of these reasons retain any validity in modern, Western society, so there is no reason to perpetuate the implicitation of masculinity that was adopted at the time of writing. In fact, there are good reasons to actively overturn that implication, as just another undesirable plank in the ugly edifice of male dominance.
There is one other reason that was suggested to me by a Roman Catholic friend, that is more concrete. That is that Jesus was a man. Let’s accept for now the biblical narrative that there was a single man called Jesus of Nazareth, on whom the gospel stories are based, and whose body housed the incarnate spirit of God. Then the worldly container for the spirit of God did indeed have an XY chromosomal pattern, testicles and a penis. But why should that make us think that the immaterial spirit that pre-existed that body, and survived it, also has those things. We are told that Jesus had a beard. Does that mean that the spirit also has a beard?
If God’s plan was to incarnate as a human and preach an important message, It had three options for a body in which to incarnate: as a man, as a woman, or as a human of indeterminate sex. In Palestine CE30, only one of them had any chance of success. Nobody would have taken a woman seriously, and someone of indeterminate sex would likely have been put to death as a perceived infraction of God’s laws. So the choice of Christ (the part of God’s spirit that is said to have incarnated as Jesus) to incarnate as a man was simply an expedient, and says nothing about the sex of Christ.
Christians pray to Christ – the spirit – rather than to Jesus, even though they may say Jesus because it sounds more friendly. Jesus was the incarnated man, and he only existed for about thirty years. It is Christ that the religion says is eternally in heaven, and to whom a Christian prays. And there is nothing to credibly suggest that Christ has a sex.
Are there any other reasons why God should have a sex?
I can’t think of any that aren’t completely silly. One that immediately comes to mind is that God is The Boss, and bosses are more often than not male (although personally I have been fortunate to have had at least as many female as male bosses in my work career, and there is no doubt about who wields the power in the reasonably-happy home I inhabit). We’ve already dealt with that.
Another is that God is portrayed as a Father. But again, the intent of this metaphor (metaphor because It’s not really a father – there is no divine sperm involved) is to convey that God has the same loving, guiding, protective relationship to us that a parent typically has to their child. The scripture writers just wrote Father rather than Mother or Parent because of the language conventions mentioned above.
Any more reasons? No, I’m afraid I can’t think of any.
On the other side, there are excellent theological reasons against attributing a sex to God.
According to 1 John 4:8, God is Love. Does love have a specific sex? No.
According to John 1:1 God is The Word. Do words have a sex? No.
According to the influential theologian Paul Tillich, God is the Undifferentiated Ground of Being. Do Grounds of Being have a sex (provided we don’t differentiate them!)? No.
According to St Thomas Aquinas, God is Pure Actuality. If we distill Actuality until it is pure, does it acquire a sex? No.
According to St Augustine, God is Goodness Itself. Does Goodness have a sex? No.
I can tell you don’t want me to go on, so I won’t.
Right, now that we’re all agreed that God has no sex, what are we going to do about the fact that nearly all the words written and spoken about God attribute masculinity to It?
This is my plan. Please listen carefully.
From now on, whether you believe in God or not, in every reference you make to God that is in a context where use of a sexed pronoun is natural, I want you to use the female form.
As you are all intelligent and attentive readers, you naturally understand that this is not because I think God has a sex and that sex is female. Rather it is that, even if this idea went viral, it would have no hope of balancing out the enormous number of references to God as male that are out there. So we’ll keep on at this until God references achieve sexual parity, and then we’ll think about what to do next. This is not, as Alan Jones or Donald Trump might claim, ‘playing with words’ or ‘political correctness gone mad’. It’s just using sensible language that recognises that women and men are equally human and equally capable of anything except for a very few sex-specific activities such as fertilising an ovum or gestating a baby human. It’s a step that subverts the subtle message that only a man can be a person of power and wisdom. It’s a small but meaningful step in the project of gradually dismantling millennia of male dominance and oppression. And who better to lead such a step than the religions that have historically been – and unfortunately in some cases still are – platforms for those that seek to perpetuate that dominance.
So, if you please, it’ll be:
‘Our Mother who art in Heaven….’, in The Dame’s Prayer.
‘And He shall reign for ever and ever….’
Jesus is the Son of Woman (note the preservation of the word Son for Jesus, on account of the real-life testicles on the body used for Christ’s incarnation).
‘And She looked down on Her creation, and saw that it was good’.
The hymns will need reworking too:
‘Hail Redeemer Queen divine’
‘Queen of Queens, and Dame of Dames’
Everything, except specific references to the body of Jesus of Nazareth, has to go, and be replaced by its feminine equivalent.
What nice, friendly, inclusive places churches will become when this is adopted. I would happily visit them and sing along to ‘God rest ye merry (gentle)women’ in a spirit of ecumenical solidarity.
I don’t want to pick unfairly on Middle-Eastern religions, even though, they being by far the most powerful ones, they can take it. So let’s pause to consider the others.
Non-Middle-Eastern religions seem to generally be less patriarchal than the Middle-Eastern ones. There are powerful goddesses in Indian, Egyptian, Native American, Norse, Greek and Roman religions. But in all cases the boss of the gods is male. Apparently there have been, through the twentieth century, groups of scholars that believed that ancient religions such as druidism worshipped an Earth Mother type deity as their main focus, but these beliefs have fallen into disfavour in academia, and start to look more like wishful thinking of survivors of the Peace and Love generation of the sixties, than historically accurate accounts. The only well-known religions – ancient or modern – in which the most powerful being is female are neopagan religions such as Wicca. Well good for them, I say. But they are a very small minority, and the male dominance of the other religions I mentioned at least lets the Middle-Eastern triumvirate that currently dominates the world off the hook a little.
But Andrew, you protest, you are not a practising Christian, or a Muslim, or a Jew, so why should you care what words they use to talk about their gods?
You make a fair point, dear reader. The religions towards which I feel the greatest affinity are Buddhism and Vedanta, neither of which have any connection with the Middle East. But although I am not a Christian, Christianity has a major effect on my daily life and the lives of those around me, through the enormous influence that Christian power-brokers have on our laws and social customs. So it is in my interest, and in the interest of anybody that wishes for a kinder society, for the average Christian, as well as the power hierarchies of the various Christian sects, to become more consultative and compassionate. I think the religion becoming less male-dominated and male-oriented would help in moving along the road towards that goal.
And the same applies to Judaism and Islam. While their influences are minor where I live, there are parts of the world where their influence is intense. The people living in those regions would greatly benefit from those religions shedding some of their patriarchal orientation, and where better to start than to stop pretending that God is a bloke.
Bondi Junction, December 2017
I was jogging on the beach, trying to think of something else because the last couple of days had been rather upsetting. I settled on thinking about an essay I am trying to write about The End of The World. Very soon I found that I had the REM song It’s the end of the world as we know it running through my head on repeat.
After a while I noticed somebody running along next to the concrete promenade, where the sand is softest because it is furthest from the water and almost never gets wet from the sea. The sand was pretty soft where I was, about halfway between the promenade and the water. But maybe it was softer over near that other guy. In any case, we’d had heaps of rain recently, so if water makes sand pack together harder, presumably where I was would be just as water-hardened as next to the promenade.
But then maybe seawater has a different effect. Perhaps it makes the sand stick together better than rainwater does. If so then the sand next to the promenade really would be softer, unless the sea ever gets up to there.
That led to me wondering about whether, in the wildest sorts of weather, the sea ever came all the way up to the concrete wall below the promenade (about fifty metres from the high tide mark).
Thinking of stormy weather made me think of the scene in the movie The French Lieutenant’s Woman where the female lead stands at the end of a long jetty in a storm, only a metre or two above the rough sea – a precarious position, deeply evocative.
That led me to wonder whether it is sexist to refer to the character as somebody’s ‘woman’, thereby seeming to suggest ownership. That led to my thinking about the reverse phrase ‘somebody’s man’, which led me to think of the Tammy Wynette song Stand by your man.
And without any conscious decision to do so, there I was, jogging along the beach, mentally humming Stand by your man instead of It’s the End of the World as we know it.
Bondi Junction, April 2017
Featured Image is from the 1981 movie The French Lieutenant’s Woman, showing the jetty called ‘The Cobb’ at Lyme Regis UK.
Hallelujah! I have found a solution to the most difficult dilemma faced by those of us on the anti-Fascist fringe of 21st-century politics. I am referring, of course, to the problem of how to accurately criticise the new US president without either falling foul of Godwin’s Law on the one hand, or understating the harm he is causing on the other.
In case you don’t know, Godwin’s Law states that ‘As an online discussion grows longer, the probability of a comparison involving Hitler approaches 1‘, meaning somebody is bound to make the comparison sooner or later. The Corollary of this law is that, if you have to resort to comparing somebody to Hitler, you have lost the argument.
I try to assiduously observe this rule by never making that comparison myself, as a consequence of which the comparisons I make for the most unpleasant of the world’s leaders and policies cover a wide range of alternatives, starting with the perhaps too-obvious Stalin, running through Mao and Pol Pot, Augusto Pinochet, Vladimir Putin, Robert Mugabe and then, just for variety, taking in some serial killers like Fred and Rosemary West.
But the following tweet from some Trump toady, in response to the President summarily banning travellers from a range of countries with Muslim majority populations, causing heartbreak, despair and airport chaos, had me stumped. Here it is, from someone called Kellyanne Conway:
Get used to it. @POTUS is a man of action and impact.
It is just screaming for somebody to respond ‘So was <He with whom, out of deference to Mike Godwin, we will not make comparisons>’
The idea that being a person of action is a virtue, regardless of the morality of that action, is so gob-smackingly asinine that it is beyond parody (which leads to another, lesser-known, internet law: Poe’s Law, which says that it is impossible to tell the difference between a parody of the US fundamentalist right, and the real thing).
But how can one respond, without invoking that famous Austrian, and thereby implicitly losing the argument?
Fortunately, I have found the answer, and it is…………..
That’s right, all you need say in reply to such thuggish ejaculations as Conway’s above is
So was Voldemort
There is even a scriptural basis for this comment. In ‘Harry Potter and the Philosopher’s Stone‘ the wand-maker Ollivander sells Harry his first wand, and is fascinated to find that the wand – which chose Harry, rather than Harry choosing it (don’t ask) – is the ‘brother’ (don’t ask about that either) of the wand that Ollivander had sold to Voldemort as his first wand, decades earlier. Ollivander says:
‘we must expect great things from you, Mr Potter …. After All, He Who Must Not Be Named did great things – terrible, yes, but great‘.
So there you are: when apparatchiks or groupies of the US government confuse – deliberately or otherwise – decisiveness with virtue, or power with goodness, you can now skewer their idiocy without impaling yourself on the spike of Godwin. Just remind them about Voldemort, and all the great, powerful things he did.
By the way, just as an aside, in the course of researching this painstakingly-researched and highly-detailed essay, the internet has made me aware that, contrary to my belief and that of most other people, apparently Mussolini didn’t make the trains run on time.
Post Script: Just prior to posting this I searched for images of Voldemort to decorate it. To my bemusement, I found that many of them have the new president’s face photo-shopped over that of Voldemort, and there was even an article explaining why he really is Voldemort. I also came across reports of Joanne Rowling’s tweets about Trump and Voldemort, saying facetiously that the comparison was unfair to Voldemort. Well, bother! I had previously been aware of those tweets, but had utterly forgotten them. Apparently my subconscious hadn’t though. Well, never mind. If something’s worth saying, perhaps some things are worth saying more than once, by different people, as long as they don’t deliberately copy. I’ll put a nice, unphoto-shopped photo of He Who Must Not Be Named on this anyway, and I hope you’ll forgive my subconscious plagiarism.
Today is international polysyllablitis awareness day. I hope you can spread the word so that people will better understand this debilitating condition and try to support those that suffer from it.
Polysyllablitis is a communication disability that primarily affects people that read too many fancy books. The main symptom is a swollen vocabulary, leading to frequent difficulty in finding an acceptable word to express a concept they are trying to convey. Such difficulty typically manifests in uncomfortably long pauses mid-sentence, because the speaker was about to say that the proposed expedition to a nightclub would be ‘inimical to his health‘, but didn’t want people to think him a ponce for saying a fancy word like ‘inimical‘, yet the alternatives ‘it would make me feel bad‘ or ‘I’m tired‘ (average syllable count per word = 1.0) refused to present themselves to his desperately searching mind.
For this to happen just occasionally – say every couple of months – is manageable. Many people have such experiences. But people with really serious polysyllablitis (known as PSI to health and remedial vocabulary professionals) can suffer such attacks as often as several times a day. At such frequencies it can become terribly debilitating. Sorry, I mean it makes the person feel really bad.
Chronic sufferers have complained of persistent diffidence (meaning they often feel shy), disorientation (they feel dumb or lost), isolation (they feel lonely) and melancholy (they feel sad).
I have studied this phenomenon (sorry, I mean thing) for many years now. I think there is hope for the sufferers, as long as they don’t get excluded (shut out) from society. That’s why we need this awareness day. If people can keep a look out for others that may be suffering this malady (it makes them ill) they will be able to find ways to help them, reassure them (make them feel good) and put them on the road to rehabilitation (get better).
The best way to help these unfortunates (poor guys) is to include them in your conversations. When they say an unnecessarily fancy word, or get stuck mid-sentence with that look on their face that says they can’t remember the normal-people’s word for ‘lugubrious’*, the best thing to do is to gently correct them, remind them of the normal-person word while making clear that we still love and accept them. (*it’s ‘sad’). Studies have shown that these inclusionary strategies (being nice to them) are in most cases highly efficacious (they work).
However, in my years of study, there is one word for which I have simply never found a way of translating it into normal person speech, and that is the word ‘interlocutor‘ – being ‘the person with whom one is having a conversation‘. I have searched in vain for a simple alternative. The closest I’ve seen is ‘discussant’ but that has the dual problems that (1) it’s ugly and (2) I suspect it’s not a real word.
The next most reasonable alternative seems to be to replace the word with its definition ‘the person with whom one is having a conversation’. But that doesn’t really help much, as that ‘whom’ is bound to raise eyebrows, not to mention the monarchical ‘one’ (sorry – I mean like how the queen would speak). Plus inserting that long string of words into a sentence raises the risk of apparent poseur-ness because of the length of one’s sentences.
‘He’s always interrupting those with whom he is having conversation‘ just doesn’t have the pizazz of ‘He’s always interrupting his interlocutors‘.
I doubt Hemingway would approve.
It wouldn’t matter if it was a useless word, like that silly old ‘antidisestablishmentarianism’ that schoolboys used to quiz each other on, but nobody ever used in a genuine sentence. That was, until the Guinness Book of Records people wanted to get in on the act and invented ‘floccipausinihilipilification’, just so that people would buy their book to find out about the new record-breaking word.
Of course if you want a long word that’s actually used by proper people, it’s supercalifragilisticexpialidocious, which at 34 letters is longer than either of those non-words to boot. Plus it’s used by Mary Poppins, who is cool and not anything like a social reject that got her head stuck in a dictionary, so it must be OK.
But, unlike antidisestablishmentarianism, interlocutor is not a useless word. How can one talk about conversations one had yesterday without using it? More importantly, how can one give counselling and therapy to PSI sufferers if one cannot tell them useful things like ‘try to use the same words that your interlocutors use‘? The word is simply too useful to discard. I find myself needing to use it at least seven times per day on average. I’d be lost without it.
I can only see one way out of this conundrum (tricky thing). That is to make interlocutor an honorary normal person’s word. We could do that by all making an effort to use it at least once a day. Then before long it would seem as normal as ‘but’. There are precedents for this. Normal people use the pentasyllabic ‘qualification’ when talking about who might get into the finals in the footy, and the quadrasyllabic ‘ceremony’ when talking about who earns the right to humiliate themselves in the next round of a reality TV show. So I think, If we all make an effort, we can create some space for ‘interlocutor’ in normal people’s language.
I leave you today with these two requests:
- Please keep an eye out for PSI sufferers, and try to be kind to them (and help them to get better); and
- Try to use interlocutor as often as is consistent with common decency.
Just remember, no matter how strange and scary they seem, every PSI sufferer is somebody’s son or daughter.
Bondi Junction, October 2016
I am astonished at how many different sorts of thing there are in the world. It’s lucky that they all evolved naturally without my having to invent them, because if it had been reliant on my imaginative powers, I don’t think there would be more than about six.
The first time I ever noticed variety was back in 1990, when I was in the process of buying my first car. Prior to that, I had never been interested in cars at all. If a friend picked me up in a car and we were driving somewhere and they asked me ‘what sort of car is this‘ I would have murmured something like ‘I can’t remember. Um, is it blue?‘
But buying a car brought a whole new dimension to my relationship with cars. It was, at the time, by far the biggest purchase I had ever made, so I thought I had better take it seriously. I set out to learn about the different sorts of cars. Within a few weeks, I could identify all the different hatchbacks by shape alone: the Toyota Corolla, Mitsubishi Colt, Holden Barina, Nissan Pulsar, Ford Laser, Mazda 323 and Honda Civic. The Korean brands had not yet appeared in the Australian market at that time, and I don’t think the European brands had started mass-marketing small cars in Australia at that time (not that I would have been interested in that price range).
I was quite pleased with myself at being able to identify seven different brands of car, all of a similar size and configuration, just by subtleties of shape. The approximate shapes were all the same. The differences were just slight variations in the curvature along this or that edge, or the rear hatch window being a little deeper. For the first time in my life, I marvelled at how small variations can arise in machines that are all designed to perform exactly the same task, and that those variations can be recognised by enthusiastic observers. My male friends, who unlike me had been interested in cars all along, had always mystified me at their ability to tell from a distance what sort of car something was. Now I too had acquired that seemingly magical ability.
Once I had bought my car – a humble second-hand Ford Laser – I lost interest in this taxonomical feat. That loss of interest, together with the designers enthusiastically changing the curves and slopes every year, led me to soon revert to my previous state of ‘is it blue?’ ignorance.
But this revelation of the wonder of variety was a seed that had been planted in me by the exercise. It took root, grew, and has never left me. It spread to encompass everything in my experience.
- How do there come to be so many different colours?
- How do clothes designers constantly come up with new shapes?
- How many different possible human faces are there, and how is it that I can distinguish between the faces of many hundreds of people that I know when, if I tried to draw or describe them, they’d all look or sound the same?
- Why are there so many chemical elements?
- Why are there so many different branches of mathematics?
- Why are there so many topics about which I feel moved to write essays?
This morning at work I responded to a request from the IT people who are preparing a new document management system for implementation. They wanted us to give them lists of topics that could be used as subject tags for documents to help the search and retrieval process. I typed away for about fifteen minutes and sent it off without thinking. A little later I looked back at the list and was amazed. The list of went for more than two pages and was almost shocking in its intricacy. ‘Do I really know about all those different things?’ I wondered. ‘Is my work really so delightfully varied that it can involve so many different activities?‘
If I had had to invent a world from scratch and write a list of the things that people do in it, I feel there’s no way I could ever invent so many different things. Yet the small, narrow world of my workplace has managed to evolve such a rich variety, and I have, over twelve years, learned about all the nooks and crannies of all those varieties, without even noticing it was happening.
I’m not boasting. I think that, in all of our lives, however mundane they may seem, we are surrounded by, and have detailed knowledge of, seemingly endless variety.
Take Jupiter for example. I wonder about Jupiter sometimes. They say the patterns on it constantly change, because it is all gas, after all. Yet in the middle of all that change, the big eye remains, albeit varying somewhat in shape and size. Incredible windstorms swirl the coloured gases around, always into new shapes and patterns. Wouldn’t you think that there would be just two or three states and the Jupiterian atmosphere would cycle regularly between those states? But no, there’s always something new.
Or consider the average day around an average house. How many different activities does one have to do – some highly skilled (like tying shoelaces) and some not so much (like rolling over in bed)? There’s getting up, opening and closing one’s eyes, reading, watching telly, opening and closing books, turning the telly on and off, talking, listening, doing sit-ups, opening doors, putting toilet seats back down (out of respect for the women in the house, take note Keita!), scratching itches, taking off socks, singing, writing essays, shaving, thinking, trying not to think, taking out the rubbish, washing up, sleeping, etc etc etc – and that’s all before one has even left the house. How could anybody ever manage to invent so many different things to do?
Then there’s languages. I currently have a passion for languages. I can finally read fluent French (although I can barely understand a single spoken word) and am just starting on German. Ideally, being an Indianophile, I’d like to learn Hindi or Bengali but I was put off when I discovered that they seem to have about fifteen different varieties of the English sound ‘Ah’, and I doubted my ability to ever learn to distinguish between them. Stymied by too much variety! I spent a while trying to memorise the Hindi alphabet. But how did they ever invent so many characters? Variety again!
And then how on Earth did we manage to end up with so many different languages? Wouldn’t two or three have sufficed? How did people find time to make them all up, and how did they manage to end up being similar enough to still all be considered languages, yet different enough to not just be dialects of one another, and for the speaker of one to have no idea what the speaker of another was saying?
Then there’s tunes, stories, games, occupations and textile patterns. And, you know, other stuff as well.
Bondi Junction, January 2016
Books are too long. People talk for too long. Academic papers are too long. Almost everything is too long.
Why? Partly, because to be concise is very difficult. Urban legend has it that Blaise Pascal once wrote at the end of a letter to a friend: ‘I’m sorry this letter is so long. I didn’t have time to write a short one’.
I struggle with conciseness. Part of the problem is that, when I am trying to explain something, I worry about whether what I have said is clear enough, so I keep on saying it over, in a slightly different way each time, in the vague hope that one of the attempts will make the connection.
I think a better strategy might be to make one brief attempt at an explanation and then wait for a response. If more is needed, I imagine my interlocutor will tell me. If they do, the particular nature of their response will better enable me to tailor my next statement to fill in the information that was missing in my first.
But that requires discipline, and nerves of steel. It is like being silent in an interview after giving a short reply to a question – forcing the interviewer (or interrogator) to make the next move. Few people can carry that off, and I suspect I am not one of them.
Academic papers can be particularly irritating, droning on about all the references and who has written what, so that by the time one gets to the bit about what the authors have done that’s actually new, one is exhausted and wants to retire for a tea break. It’s not clear to me whether this is a stylistic practice, imposed by the producers and reviewers of journals, or whether it reflects insecurity on the part of the authors, who may feel that they need to mention some minimum number of other papers in order to be taken seriously.
Arthur Schopenhauer railed against this sort of writing in a series of essays collected under the title ‘The Art of Literature’. He opens with an unrestrained broadside ‘There are, first of all, two kinds of authors: those who write for the subject’s sake, and those who write for writing’s sake.‘ Schopenhauer loved the first (and of course considered himself to be one of them) and loathed the second.
If someone really has something important to say, it usually doesn’t take very long. When Neville Chamberlain announced the grim news to the British people in 1939 that Britain had declared war on Germany, the message had been delivered by the end of the 67th word. I did a test reading just now and it took about 26 seconds, including pauses for effect.
Einstein’s legendary 1905 paper that presented his special theory of relativity to the world, ending decades of confusion amongst physicists, is only 24 pages, and the key part that resolves the paradoxes by which physics was previously beset is complete by the end of page 12! John Bell’s paper that turned the world of Quantum Mechanics upside down in 1964 is only six pages. Bell cited only five references. Einstein cited none.
In general communication, most people use too many words. I do too, but I am trying to correct that. I feel that, where possible, I would like to conduct a post-mortem on every sentence I utter and work out whether that sentence has added any new information. If it hasn’t, then it was probably a waste of everybody’s time.
Politicians exploit this deliberately. They are trained to, when asked a difficult question by a journalist, give a long-winded, emphatic speech about something only tangentially related, thereby avoiding the issue and (they hope) making the journalist despair of persisting with the question because of the pressure of time. Even better, if the politician sounds confident in their ‘answer’, the less analytic watchers will form the impression that the politician is competent and frank. The more analytic types just shrug their shoulders in disgust and turn the telly off.
A sentence can be very long and yet not reveal what information it contains until late in the sentence. Sometimes there is a key word that makes it all fall into place, The words before that one stack up like the numbers in a long calculation on a Reverse Polish calculator, impotent while they wait for release. Then the key word comes and it all falls into place. It attains a meaning. The wait for that word can sometimes be prolonged, like in this:
Though they all came from different social strata, sub-cultures and occupations, crammed together against their will in the prison cell from which they wondered if there would ever be any release, though none of them had known each other – or even known of each other – in their previous lives, though they squabbled and quarrelled over the tiniest of things, the one thing that bound them together despite the rivalries and petty jealousies, the perceived slights and reconciliations, the development, disintegration and reformation of cliques, was a single shared emotion, an emotion so powerful that they could feel it oozing out of one anothers’ pores, smell it on their breath and discern it in the tones of voice – the emotion of fear.
In some cases, the key word never comes. Perhaps the writer or speaker confuses themselves by their excessive verbiage and ends the sentence with an admission of defeat.
Books are too long as well! Novels are generally OK, as it takes time to get to know and care about the characters. But I have a strong sense that non-fiction books are often padded to reach whatever is considered a minimum page count for a book – usually at least 200. There isn’t really a strong market for writings that are halfway between essay and book length. In many cases a book really only has one idea, which could make a decent essay, but doesn’t justify a book. But essays don’t get to be put on a prominent shelf that catches your eye as you enter the bookshop, nor do they get listed on the New York Times best sellers’ list.
Nassim Taleb’s famous book ‘The Black Swan’ is like that. It really only contains one idea, which is that investors, bankers and other financiers have for decades been making crucial financial decisions based on theories in which they assume that the future will be like the past, and that all occurrences of randomness must follow the Normal Distribution (the nice friendly old ‘Bell Curve’). Decisions based on that erroneous, oversimplified assumption have repeatedly led to disasters, because events tend to be more extreme than is predicted by the Bell Curve. Taleb’s is a good insight, and definitely worth saying, but probably not worth stringing out to book length.
And then, if the book sells well, they write it again, ever so slightly differently, and pretend it’s a new book, with new ideas. Taleb did that. Self-help authors do it all the time – which raises the question ‘If your first book about how to live a better life was so incomplete that it needs to be supplemented by a second, why did I waste my time reading it?‘ I suspect Richard Dawkins may do it too. As far as I can tell he has written at least four popular explanations of evolution. I read The Blind Watchmaker and thought it was great (but too long, of course!). But I didn’t read The Selfish Gene, The Ancestors’ Tale or The Greatest Show on Earth because I couldn’t see any indicators that they would contain much substance that hadn’t already been covered in the one I had read. I imagine there is some new material in each of them, but I would guess it’s more likely to be a dozen pages’ worth rather than 200+.
Fiction authors and other creative artists do this too. Stravinsky acidly observed that Vivaldi wrote the same marvellous concerto five hundred times. Bach shamelessly reused his work (goodness knows he was paid little enough for it!) and Enid Blyton invented maybe a dozen adventure and fantasy stories, which she recycled into what seems like hundreds of similar tales (surely I’m not the only one that’s noticed the remarkable similarity between Dame Slap’s School for Bad Pixies and Mr Grim’s School for Mischievous Brownies?). And let’s not even mention Mills and Boon. But somehow I don’t mind that so much. We humans are story-telling animals, and telling the same story repeatedly, changing it just a little every time, is what we have always done. I find myself able to smile indulgently on the prolixity of Enid and Antonio and Mills (?), but alas not on that of Nassim or Richard, or Deepak Chopra.
I think I’ve ranted for long enough now about how We All (including me) need to work on being more concise with our communication. It’s time to relent a little.
Not all language is just about conveying information, so the efficiency with which the information is conveyed is not always the best test. In comforting a frightened child, information communication is not the purpose of our speech. I will restrain myself from objecting that the second half of the soothing phrase ‘There, there‘ is informationally redundant. In fact, I think I could even stretch to approving of its repetition, if its first invocation was insufficient to assuage the poor mite’s distress.
Declarations of love, expressions of support, telling jokes, goodbyes, hellos and well-wishes are all ‘speech acts’ that have important non-informational components. It seems appropriate to apply different expectations to those speech acts from those we apply to informational speech. Even there, there are limits though. Many’s the operatic love aria I’ve sat through where after a while I just feel like screaming ‘OK, you love him, we get it, can we move on with the plot now please?’ And waiting for Mimi to die in La Boheme (of consumption, what else?) in between faint protestations of her love for Rodolfo, can become a little trying on one’s patience after the first ten minutes of the death scene.
But communication of information is the purpose of much of the language we use, especially in our work lives. It is a pity that so much of it is ill-considered.
Hmmm. 1,742 words. I wonder if I could turn this into a book.
Bondi Junction, November 2015