When it comes my turn to be king of the world I will ban the word ‘obviously’, together with its fellow travellers ‘clearly’ and ‘evidently’. My challenge to you, the other inhabitants of the kingdom of Earth, is this: find me a single example of a sentence that is improved by the use of the word ‘obviously’!
I assert that, not only is ‘obviously’ never an improvement to a sentence, but it usually degrades a sentence into which it is inserted and renders it foolish, pompous, or just plain false.
The first memory I have of encountering this rebarbative word is in mathematics lectures at university. It was the early 1980s. In those days lectures performed their proofs live on the black board with chalk – a difficult endeavour indeed. As soon as you saw that word on a board, you felt that if you couldn’t instantly see why that line followed logically from the line before, you must be very dim. If you hadn’t seen the connection by the time they finished writing the next line, you started to panic. The only solution was to accept the claim without challenge and try to keep up with what came next. There would be time that evening to go over your notes and try to work out why the claim was ‘obviously’ true.
Sometimes in the evening you could figure it out without difficulty. Sometimes you figured it out but it needed a page or so of closely written reasoning to justify it. Sometimes you couldn’t make it out at all. That’s when you had to summon your courage and challenge the lecturer about it before the next lecture. You’d sidle up to him and say ‘Sorry to bother you but I can’t see how you get line five. Can you please explain it?’
In short, it was rarely obvious. Even when it was moderately obvious, there were other lines that were more obvious, for which the tag was not used.
I started to detect a pattern. The word was being used to cover for the fact that the lecturer couldn’t remember, off the top of their head, the justification for the line. By writing ‘obviously’ they made potential hecklers too worried about seeming dumb to challenge the claim on the spot. It was the Emperor’s New Clothes all over again. What was needed was the little boy to blurt out ‘But it’s not obvious at all. In fact I can’t even see it.’
I forgive those lecturers, because what they were doing was very difficult. I would feel under a lot of pressure having to perform mathematical derivations on a blackboard in front of a specialist audience.
It is less forgivable when it occurs in text books. In many a mathematics or physics text book I have come across the prefix ‘obviously’ before a line that was the exact opposite. The authors of textbooks do not have the excuse that they have to come up with explanations on the spot, but they are nevertheless under time pressure because, unless a text is chosen as a key text for courses at many major schools or universities, it will not bring in much revenue, so extra time spent writing it makes it even harder to be profitable. Why spend hours deriving a proof of something you are fairly sure is true, but don’t remember why, when you can just write ‘obviously’ in half a second, and move on to the next line?
I don’t begrudge them saving that time, but there are more honest and helpful ways to do it. Other phrases that can be used are “It turns out that…” and “It can be shown that…”. These make it clear that what the author has written is not a full proof, and that the step over which they are glossing is not trivial. When I encounter those I don’t mind very much because they don’t contain the implicit challenge “If you can’t see why this line follows from the last one you must be stupid!”. The most generous excuse of all is “It is beyond the scope of this paper / text / chapter to prove X, so we will take it as read”. That way the reader knows that proof is long and difficult.
It is annoying when academics use the word ‘obviously’ in that way, but at least they use it in relation to a claim that is true. In political argument, that is not the case. People use ‘obviously’ to justify any claim, no matter how dubious, or sometimes just plain wrong. Examples abound, from politicians, shock jocks and reactionary newspaper columnists.
“Obviously, decriminalising marijuana use would make the problem worse”
“Obviously, it makes no difference whether Australia reduces its greenhouse gas emissions, since ours only make up a small part of the world’s total”
“Obviously, what’s needed to solve our city’s traffic problems is to build bigger roads”
“Obviously, we have to be cruel to refugees, otherwise many more would come to our country”.
It’s used as an excuse to not even consider any evidence that may be available, to not even entertain rational discussion on a topic. It implies that anybody that does not accept the claim must be stupid or have dishonest intentions. It’s an attempt to shut down inquiry and discussion, lest that lead to an outcome against which the speaker has an entrenched prejudice.
Is anything ever obvious?
Perhaps, but we need to very careful in suggesting that. What is obvious to one may not be at all obvious to another. A high-visibility yellow vest is obvious to normal-sighted people but not to the colour-blind. A person walking across a basketball court in a gorilla suit is not obvious to observers that have been tasked with counting the number of times each player passes the ball.
Further, beliefs in what is obvious are often founded on stereotypes that may be damaging. Is it obvious that boys are better at maths than girls, or that men cannot be trusted to care for other people’s children?
This leads me to wondering whether there is any sentence in which the word ‘obviously’ can play a useful role. I don’t apply the same challenge to ‘obvious’ because it can have observer-dependent roles, as in “It eventually became obvious to Shona that the doorman was not going to let her into the club”. Or we can use it to express relative obviousness, as in “Not wanting to mislay them, he left his keys in the most obvious position he could think of – in the middle of the empty kitchen bench”.
But “obviously”? That adverbial suffix ‘ly’ seems to strip from the adjective any ability to convey subtleties of degree. There seems to be no way of using it that does not imply that anybody who does not agree with the following proposition, and understand why it must be correct, is simply stupid.
No wonder it is used either as a tool of bullying or as a lazy attempt to escape the need to justify one’s claims.
Sometimes it occurs without intent, as a verbal tic. Like most verbal tics, it is rooted in the insecurity of the speaker. Although it sounds like it has an opposite meaning to other tics like ‘if that makes sense’ or ‘if you like’, it serves the same purpose in deflecting attention from the speaker’s insecurity – but in an offensive rather than a defensive way. In both cases the speaker hopes not to be challenged. With ‘if that makes sense’ the hope is that the humility it projects will discourage a listener from saying ‘that doesn’t sound right’, if only out of charity to the speaker. The ‘obviously’ is like the puffed-out frill of a lizard – a pretence at invulnerability intended to discourage attack: ‘Challenge me on this and you’ll end up looking foolish!’. Except that the intent is usually subconscious and, once one has used the phrase many times, it becomes reflexive, devoid of any meaning, or even of subconscious intent.
I vowed quite some time ago never to use the word, or any of its synonyms. I think I have managed to keep the vow. I hope I have. But I cannot be sure. One uses so many words in the course of a week, that it’s hard to keep track of them all.
If something is truly obvious to almost everybody, there should be no need to state that. It will be obvious that it is obvious. If, as is more often the case, it is far from obvious, it is foolish at best, and dishonest at worst, to imply that it is.
Bondi Junction, April 2019
So I was riding to work, right? And I went around the corner on a shared path and came a little bit closer to a family of pedestrians than is ideal. I didn’t come very close, and wasn’t going fast. There was absolutely no danger, or even capacity to frighten, but you know, it’s best to give pedestrians a wide berth on a shared path, because it can be a bit scary when a bike comes near. At least I find it scary when a bike comes near me if I’m not ready for it.
Anyway, I sort of mumble something like ‘Sorry – a bit close’ as I go by and I just see this guy’s face – the father I reckon – looking at me calmly and waiting for me to pass.
My, what a patient guy, I think.
Then, because I can’t help imagining and catastrophising at the same time, I imagine what if he were like one of those alpha males that aggressively yells at anybody given the slightest opportunity, and he abused me? What would I say?
I thought, well I’d probably sheepishly mumble something like ‘Didn’t mean no harm mate’, which I didn’t, you know, and anyway I wasn’t that close, and it was a shared path.
But then it occurs to me that, in Australia ‘Mate’ is as often a challenge as it is an expression of fellow-feeling. Expressed with the right tone of voice at the beginning or end of a sentence, it often means ‘You stupid, quivering, pathetic excuse for a human being (that isn’t as manly as I am)’.
That would been almost the exact opposite of what I meant to convey to the man (who, let us remember, was patient and calm in real life). But that’s the trouble with the word ‘Mate’ here downunder.
Reactionary politicians love to talk about ‘mateship’ being a cornerstone of our culture, as if it’s a good thing. That’s weird. If it just means friendship then how is that specifically Australian? Don’t people in other countries have friends, and aren’t they kind and loyal to them as well? It makes as much sense to claim that as an Australian characteristic as it does for American nationalists to pretend they invented the concept of freedom.
No it means more, and yet less, than that. For a start it’s a specifically masculine term, even though they like to pretend it isn’t. Mateship is about drinking together in the pub until you can barely stand, and then not dobbing in your mate if, when he’s had a few too many, he drives a car, or belts his wife. There’s no room for women in mateship, and very little for non-Caucasians.
So I don’t like mateship, OK. I regard it as toxic, to use the word du jour. Nationalist zealots might say I go too far in my criticisms, but I say Yah, Boo, Sucks to them. Let’s stick with friendship, tolerance and compassion if we want to characterise how we aspire to relate to others.
I don’t like ‘Mate’, but I quite like ‘Comrade’. Partly because it seems so quaint and old fashioned. To me it conjures up Australian icons like Phillip Adams and Gough Whitlam. Round here it is redolent of a bygone age when brave, committed, idealistic (some might say deluded but I don’t think we’re in a position to judge) Australians believed in and worked for the Communist or Socialist dream that they saw as the only way to help the downtrodden, before Stalin, Mao, Ceaușescu and Pol Pot ruined it for us all.
Well they didn’t actually ruin it completely. They sullied it, and nobody wanted to touch it for a few decades. But now that we’re seeing the impact of über-capitalism around the world destroying cultures, livelihoods, employment and the environment, and face the prospect, with AI starting to take away all the jobs, of the world dividing into ten percent or less super-rich who own all the technology and the patents, and the rest are the unemployable, expendable poor…. Maybe now, it’s time to have another look at Comrade.
Now I understand that for people who lived in the Soviet bloc, the word Comrade may have the same horrible associations of aggression as Mate sometimes does in Australia. So maybe that’s not the right word. It would be OK here in Oz, but probably not in Russia (Tovarich) or Rostock (Kameradin / Kamerad).
I have another proposal though – Citizen.
I’ve been reading ‘The Gods Are Thirsty’ by Anatole France. It was written in early 19th century and is set in 1793, four years after the French Revolution and only months before the beginning of ‘the Terror’, the orgy of show trials and guillotinings led by Robespierre, in which 17,000 people were executed and another 10,000 died in prison.
That’s what people called each other after the French Revolution – Citizen (in French they said Citoyenne for women and Citoyen for men). Just as they called each other Comrade after the Russian Revolution.
Like Comrade, Citizen seems to have a connotation of working together, of shared civic responsibilities, that Mate doesn’t have. I like that. It’s nice to work together, rather than alone.
Shall we call one another Citizen, then?
But wait, what about those 27,000 dead in the French Terror? Did Citizen become just another term of passive aggressive bravado and bullying in the 1790s, just as Mate can be in Australia and maybe Comrade was in the 1930s Soviet Union?
Oh bother! Maybe we can’t call each other Citizen either.
What about ‘Friend’, then? That’s the sort of thing that wise old women and men call you in fantasy epics when you meet them on the deserted, long and winding roads through the wildlands. Surely that’s good isn’t it? Could we call each other that?
It can sound a bit creepy, I know. Like a stranger trying to insinuate themselves into your confidence. But is that just the product of the modern cynical mind? If we said Friend and meant it, and when it was said to us we accepted it as being meant as a genuine, friendly salutation, would it work? I think it might.
Sadly, it does remind me of another revolution though. Or perhaps this was more of a coup than a revolution – the seizure of power by Julius Caesar and his proclaiming himself emperor.
You know: “Friends, Romans, countrymen, lend me your ears”.
Caesar was a fairly violent ruler – he invaded and slaughtered my ancestors for goodness sake! Everybody can find a story of colonisation and persecution of their ancestors if they go back far enough. But it only continues to mean anything if it’s recent enough to affect the memories or the life opportunities and prosperity of people whose ancestors were colonised and persecuted. And that’s not the case for me. Not even as regards the Norman invaders – bastards! And the even more recent English invaders of my Irish ancestors – double bastards! I know that some of my ancestors will have been colonisers of the other ancestors – the Romans, Angles, Saxons, Jutes, Vikings, Normans and English invaded and/or colonised the Britons, Anglo-Saxons and the Irish. But none of my current family were alive at the time of the persecutions, and my life opportunities have not been constrained by them, so I can’t complain.
What about Friend then? Does its association with Caesar and the aftermath of a coup make Friend yet another term that is tainted by association with brutishness?
Well now, I remember of a sudden that it was Shakespeare that wrote that bit about friends and ears, not Caesar. And in any case, Wikipedia tells me that it was Marc Antony, not Caesar, that uttered those words in the play.
So maybe Friend is OK.
Trouble is though, I don’t think I can quite carry it off. I am neither old enough nor wise enough to address people as Friend without appearing like a creep or a dangerous loon.
I think it will have to be Comrade after all. I’ll just be careful not to use it to address anybody that lived under Soviet oppression. And maybe I’ll make the odd switch to Citizen now and then when I want to sound sophisticated and cosmopolitan, provided I am sure there are no survivors of the Terror nearby to be offended by it.
Anything is better than Mate.
Perhaps Mate is okay as a non-sex-specific description of a life partner though, as in ‘puffins mate for life’, which is just so heart-warming, and how could anybody not love puffins? I’ve heard they are disgusting to eat, all oily, fishy and livery, like gelatinised cod liver oil. But that doesn’t worry me since I don’t eat any birds.
Goodbye for now, Comrades.
Bondi Junction, December 2018
It’s a busy time, the end of choir practice. It’s 9:05pm and I haven’t had my dinner. I need to put away chairs, don my cycling safety gear, unlock the bike and whiz back home to look for something to eat. Busy, busy, busy. So one is distracted, right?
And I found myself singing that famous line from the Hallelujah chorus
‘and She shall reign for ever and ever’
Why were you singing that, Andrew? I hear you ask.
Well the chorus had been the last thing we were practising and, you have to admit (if you’ve ever heard it) that it’s very catchy. No wonder that GF Handel was the Andrew Lloyd Webber of his day.
No, not that, you respond – I mean, why ‘She’? Don’t you know that the official lyric says ‘He’?
Well actually yes, I do know that, which is why I was a little surprised to find that my subconscious mind, after deciding to make me sing that song, had also decided to make me sing ‘She’. I don’t know why it did. I think it may be because there’s a lovely alliteration in ‘She shall….’ that you don’t get with ‘He’.
But then I thought to myself, as I strode in a purposeful and manly manner towards my bicycle, why not She? Where does it say that God has a sex, and that it is masculine?
Now I know what you’re thinking: the Bible and the Quran are both full of He this, He that, Father this and Lord the other. That’s true, but you ask any theologically sophisticated Christian or Muslim whether God has gonads and I’m pretty sure they’ll say ‘Of course not!’ God is much too big and impressive, not to mention invulnerable, to have a collection of soft, funny-looking, easily damaged organs dangling annoyingly between his legs.
I think there are two reasons why male pronouns and nouns are used to refer to God in the scriptures of Middle-Eastern religions (Christianity, Islam, Judaism), both of which are to do with cultural traditions and have no theological basis.
The first is that ancient Middle-Eastern cultures, like most all other old cultures, including English and American, are patriarchal and use masculine pronouns in all cases except where the person being referred to is definitely female. All sorts of interesting reasons for this can be discussed but, whatever the reason, we cannot doubt that that is the practice. In a sense, ‘He’ is just the way of saying ‘She or He’ in that language tradition. In the modern, progressive parts of the world, we are working to undo those traditions, because of their toxic effect on sexual equality. But that’s a modern phenomenon that occurred centuries after the King James bible, let alone the original versions written in the period 950BCE – 150CE (600-900CE for the Quran).
The second reason is more specific. In those patriarchal cultures, it was assumed that a figure of authority must be male. Yahweh / Allah was the ultimate Boss, so It was described as male, as the notion of a female boss would have just been too incomprehensible – and unacceptable – to consumers of the stories.
Neither of these reasons retain any validity in modern, Western society, so there is no reason to perpetuate the implicitation of masculinity that was adopted at the time of writing. In fact, there are good reasons to actively overturn that implication, as just another undesirable plank in the ugly edifice of male dominance.
There is one other reason that was suggested to me by a Roman Catholic friend, that is more concrete. That is that Jesus was a man. Let’s accept for now the biblical narrative that there was a single man called Jesus of Nazareth, on whom the gospel stories are based, and whose body housed the incarnate spirit of God. Then the worldly container for the spirit of God did indeed have an XY chromosomal pattern, testicles and a penis. But why should that make us think that the immaterial spirit that pre-existed that body, and survived it, also has those things. We are told that Jesus had a beard. Does that mean that the spirit also has a beard?
If God’s plan was to incarnate as a human and preach an important message, It had three options for a body in which to incarnate: as a man, as a woman, or as a human of indeterminate sex. In Palestine CE30, only one of them had any chance of success. Nobody would have taken a woman seriously, and someone of indeterminate sex would likely have been put to death as a perceived infraction of God’s laws. So the choice of Christ (the part of God’s spirit that is said to have incarnated as Jesus) to incarnate as a man was simply an expedient, and says nothing about the sex of Christ.
Christians pray to Christ – the spirit – rather than to Jesus, even though they may say Jesus because it sounds more friendly. Jesus was the incarnated man, and he only existed for about thirty years. It is Christ that the religion says is eternally in heaven, and to whom a Christian prays. And there is nothing to credibly suggest that Christ has a sex.
Are there any other reasons why God should have a sex?
I can’t think of any that aren’t completely silly. One that immediately comes to mind is that God is The Boss, and bosses are more often than not male (although personally I have been fortunate to have had at least as many female as male bosses in my work career, and there is no doubt about who wields the power in the reasonably-happy home I inhabit). We’ve already dealt with that.
Another is that God is portrayed as a Father. But again, the intent of this metaphor (metaphor because It’s not really a father – there is no divine sperm involved) is to convey that God has the same loving, guiding, protective relationship to us that a parent typically has to their child. The scripture writers just wrote Father rather than Mother or Parent because of the language conventions mentioned above.
Any more reasons? No, I’m afraid I can’t think of any.
On the other side, there are excellent theological reasons against attributing a sex to God.
According to 1 John 4:8, God is Love. Does love have a specific sex? No.
According to John 1:1 God is The Word. Do words have a sex? No.
According to the influential theologian Paul Tillich, God is the Undifferentiated Ground of Being. Do Grounds of Being have a sex (provided we don’t differentiate them!)? No.
According to St Thomas Aquinas, God is Pure Actuality. If we distill Actuality until it is pure, does it acquire a sex? No.
According to St Augustine, God is Goodness Itself. Does Goodness have a sex? No.
I can tell you don’t want me to go on, so I won’t.
Right, now that we’re all agreed that God has no sex, what are we going to do about the fact that nearly all the words written and spoken about God attribute masculinity to It?
This is my plan. Please listen carefully.
From now on, whether you believe in God or not, in every reference you make to God that is in a context where use of a sexed pronoun is natural, I want you to use the female form.
As you are all intelligent and attentive readers, you naturally understand that this is not because I think God has a sex and that sex is female. Rather it is that, even if this idea went viral, it would have no hope of balancing out the enormous number of references to God as male that are out there. So we’ll keep on at this until God references achieve sexual parity, and then we’ll think about what to do next. This is not, as Alan Jones or Donald Trump might claim, ‘playing with words’ or ‘political correctness gone mad’. It’s just using sensible language that recognises that women and men are equally human and equally capable of anything except for a very few sex-specific activities such as fertilising an ovum or gestating a baby human. It’s a step that subverts the subtle message that only a man can be a person of power and wisdom. It’s a small but meaningful step in the project of gradually dismantling millennia of male dominance and oppression. And who better to lead such a step than the religions that have historically been – and unfortunately in some cases still are – platforms for those that seek to perpetuate that dominance.
So, if you please, it’ll be:
‘Our Mother who art in Heaven….’, in The Dame’s Prayer.
‘And He shall reign for ever and ever….’
Jesus is the Son of Woman (note the preservation of the word Son for Jesus, on account of the real-life testicles on the body used for Christ’s incarnation).
‘And She looked down on Her creation, and saw that it was good’.
The hymns will need reworking too:
‘Hail Redeemer Queen divine’
‘Queen of Queens, and Dame of Dames’
Everything, except specific references to the body of Jesus of Nazareth, has to go, and be replaced by its feminine equivalent.
What nice, friendly, inclusive places churches will become when this is adopted. I would happily visit them and sing along to ‘God rest ye merry (gentle)women’ in a spirit of ecumenical solidarity.
I don’t want to pick unfairly on Middle-Eastern religions, even though, they being by far the most powerful ones, they can take it. So let’s pause to consider the others.
Non-Middle-Eastern religions seem to generally be less patriarchal than the Middle-Eastern ones. There are powerful goddesses in Indian, Egyptian, Native American, Norse, Greek and Roman religions. But in all cases the boss of the gods is male. Apparently there have been, through the twentieth century, groups of scholars that believed that ancient religions such as druidism worshipped an Earth Mother type deity as their main focus, but these beliefs have fallen into disfavour in academia, and start to look more like wishful thinking of survivors of the Peace and Love generation of the sixties, than historically accurate accounts. The only well-known religions – ancient or modern – in which the most powerful being is female are neopagan religions such as Wicca. Well good for them, I say. But they are a very small minority, and the male dominance of the other religions I mentioned at least lets the Middle-Eastern triumvirate that currently dominates the world off the hook a little.
But Andrew, you protest, you are not a practising Christian, or a Muslim, or a Jew, so why should you care what words they use to talk about their gods?
You make a fair point, dear reader. The religions towards which I feel the greatest affinity are Buddhism and Vedanta, neither of which have any connection with the Middle East. But although I am not a Christian, Christianity has a major effect on my daily life and the lives of those around me, through the enormous influence that Christian power-brokers have on our laws and social customs. So it is in my interest, and in the interest of anybody that wishes for a kinder society, for the average Christian, as well as the power hierarchies of the various Christian sects, to become more consultative and compassionate. I think the religion becoming less male-dominated and male-oriented would help in moving along the road towards that goal.
And the same applies to Judaism and Islam. While their influences are minor where I live, there are parts of the world where their influence is intense. The people living in those regions would greatly benefit from those religions shedding some of their patriarchal orientation, and where better to start than to stop pretending that God is a bloke.
Bondi Junction, December 2017
I was jogging on the beach, trying to think of something else because the last couple of days had been rather upsetting. I settled on thinking about an essay I am trying to write about The End of The World. Very soon I found that I had the REM song It’s the end of the world as we know it running through my head on repeat.
After a while I noticed somebody running along next to the concrete promenade, where the sand is softest because it is furthest from the water and almost never gets wet from the sea. The sand was pretty soft where I was, about halfway between the promenade and the water. But maybe it was softer over near that other guy. In any case, we’d had heaps of rain recently, so if water makes sand pack together harder, presumably where I was would be just as water-hardened as next to the promenade.
But then maybe seawater has a different effect. Perhaps it makes the sand stick together better than rainwater does. If so then the sand next to the promenade really would be softer, unless the sea ever gets up to there.
That led to me wondering about whether, in the wildest sorts of weather, the sea ever came all the way up to the concrete wall below the promenade (about fifty metres from the high tide mark).
Thinking of stormy weather made me think of the scene in the movie The French Lieutenant’s Woman where the female lead stands at the end of a long jetty in a storm, only a metre or two above the rough sea – a precarious position, deeply evocative.
That led me to wonder whether it is sexist to refer to the character as somebody’s ‘woman’, thereby seeming to suggest ownership. That led to my thinking about the reverse phrase ‘somebody’s man’, which led me to think of the Tammy Wynette song Stand by your man.
And without any conscious decision to do so, there I was, jogging along the beach, mentally humming Stand by your man instead of It’s the End of the World as we know it.
Bondi Junction, April 2017
Featured Image is from the 1981 movie The French Lieutenant’s Woman, showing the jetty called ‘The Cobb’ at Lyme Regis UK.
Hallelujah! I have found a solution to the most difficult dilemma faced by those of us on the anti-Fascist fringe of 21st-century politics. I am referring, of course, to the problem of how to accurately criticise the new US president without either falling foul of Godwin’s Law on the one hand, or understating the harm he is causing on the other.
In case you don’t know, Godwin’s Law states that ‘As an online discussion grows longer, the probability of a comparison involving Hitler approaches 1‘, meaning somebody is bound to make the comparison sooner or later. The Corollary of this law is that, if you have to resort to comparing somebody to Hitler, you have lost the argument.
I try to assiduously observe this rule by never making that comparison myself, as a consequence of which the comparisons I make for the most unpleasant of the world’s leaders and policies cover a wide range of alternatives, starting with the perhaps too-obvious Stalin, running through Mao and Pol Pot, Augusto Pinochet, Vladimir Putin, Robert Mugabe and then, just for variety, taking in some serial killers like Fred and Rosemary West.
But the following tweet from some Trump toady, in response to the President summarily banning travellers from a range of countries with Muslim majority populations, causing heartbreak, despair and airport chaos, had me stumped. Here it is, from someone called Kellyanne Conway:
Get used to it. @POTUS is a man of action and impact.
It is just screaming for somebody to respond ‘So was <He with whom, out of deference to Mike Godwin, we will not make comparisons>’
The idea that being a person of action is a virtue, regardless of the morality of that action, is so gob-smackingly asinine that it is beyond parody (which leads to another, lesser-known, internet law: Poe’s Law, which says that it is impossible to tell the difference between a parody of the US fundamentalist right, and the real thing).
But how can one respond, without invoking that famous Austrian, and thereby implicitly losing the argument?
Fortunately, I have found the answer, and it is…………..
That’s right, all you need say in reply to such thuggish ejaculations as Conway’s above is
So was Voldemort
There is even a scriptural basis for this comment. In ‘Harry Potter and the Philosopher’s Stone‘ the wand-maker Ollivander sells Harry his first wand, and is fascinated to find that the wand – which chose Harry, rather than Harry choosing it (don’t ask) – is the ‘brother’ (don’t ask about that either) of the wand that Ollivander had sold to Voldemort as his first wand, decades earlier. Ollivander says:
‘we must expect great things from you, Mr Potter …. After All, He Who Must Not Be Named did great things – terrible, yes, but great‘.
So there you are: when apparatchiks or groupies of the US government confuse – deliberately or otherwise – decisiveness with virtue, or power with goodness, you can now skewer their idiocy without impaling yourself on the spike of Godwin. Just remind them about Voldemort, and all the great, powerful things he did.
By the way, just as an aside, in the course of researching this painstakingly-researched and highly-detailed essay, the internet has made me aware that, contrary to my belief and that of most other people, apparently Mussolini didn’t make the trains run on time.
Post Script: Just prior to posting this I searched for images of Voldemort to decorate it. To my bemusement, I found that many of them have the new president’s face photo-shopped over that of Voldemort, and there was even an article explaining why he really is Voldemort. I also came across reports of Joanne Rowling’s tweets about Trump and Voldemort, saying facetiously that the comparison was unfair to Voldemort. Well, bother! I had previously been aware of those tweets, but had utterly forgotten them. Apparently my subconscious hadn’t though. Well, never mind. If something’s worth saying, perhaps some things are worth saying more than once, by different people, as long as they don’t deliberately copy. I’ll put a nice, unphoto-shopped photo of He Who Must Not Be Named on this anyway, and I hope you’ll forgive my subconscious plagiarism.
Today is international polysyllablitis awareness day. I hope you can spread the word so that people will better understand this debilitating condition and try to support those that suffer from it.
Polysyllablitis is a communication disability that primarily affects people that read too many fancy books. The main symptom is a swollen vocabulary, leading to frequent difficulty in finding an acceptable word to express a concept they are trying to convey. Such difficulty typically manifests in uncomfortably long pauses mid-sentence, because the speaker was about to say that the proposed expedition to a nightclub would be ‘inimical to his health‘, but didn’t want people to think him a ponce for saying a fancy word like ‘inimical‘, yet the alternatives ‘it would make me feel bad‘ or ‘I’m tired‘ (average syllable count per word = 1.0) refused to present themselves to his desperately searching mind.
For this to happen just occasionally – say every couple of months – is manageable. Many people have such experiences. But people with really serious polysyllablitis (known as PSI to health and remedial vocabulary professionals) can suffer such attacks as often as several times a day. At such frequencies it can become terribly debilitating. Sorry, I mean it makes the person feel really bad.
Chronic sufferers have complained of persistent diffidence (meaning they often feel shy), disorientation (they feel dumb or lost), isolation (they feel lonely) and melancholy (they feel sad).
I have studied this phenomenon (sorry, I mean thing) for many years now. I think there is hope for the sufferers, as long as they don’t get excluded (shut out) from society. That’s why we need this awareness day. If people can keep a look out for others that may be suffering this malady (it makes them ill) they will be able to find ways to help them, reassure them (make them feel good) and put them on the road to rehabilitation (get better).
The best way to help these unfortunates (poor guys) is to include them in your conversations. When they say an unnecessarily fancy word, or get stuck mid-sentence with that look on their face that says they can’t remember the normal-people’s word for ‘lugubrious’*, the best thing to do is to gently correct them, remind them of the normal-person word while making clear that we still love and accept them. (*it’s ‘sad’). Studies have shown that these inclusionary strategies (being nice to them) are in most cases highly efficacious (they work).
However, in my years of study, there is one word for which I have simply never found a way of translating it into normal person speech, and that is the word ‘interlocutor‘ – being ‘the person with whom one is having a conversation‘. I have searched in vain for a simple alternative. The closest I’ve seen is ‘discussant’ but that has the dual problems that (1) it’s ugly and (2) I suspect it’s not a real word.
The next most reasonable alternative seems to be to replace the word with its definition ‘the person with whom one is having a conversation’. But that doesn’t really help much, as that ‘whom’ is bound to raise eyebrows, not to mention the monarchical ‘one’ (sorry – I mean like how the queen would speak). Plus inserting that long string of words into a sentence raises the risk of apparent poseur-ness because of the length of one’s sentences.
‘He’s always interrupting those with whom he is having conversation‘ just doesn’t have the pizazz of ‘He’s always interrupting his interlocutors‘.
I doubt Hemingway would approve.
It wouldn’t matter if it was a useless word, like that silly old ‘antidisestablishmentarianism’ that schoolboys used to quiz each other on, but nobody ever used in a genuine sentence. That was, until the Guinness Book of Records people wanted to get in on the act and invented ‘floccipausinihilipilification’, just so that people would buy their book to find out about the new record-breaking word.
Of course if you want a long word that’s actually used by proper people, it’s supercalifragilisticexpialidocious, which at 34 letters is longer than either of those non-words to boot. Plus it’s used by Mary Poppins, who is cool and not anything like a social reject that got her head stuck in a dictionary, so it must be OK.
But, unlike antidisestablishmentarianism, interlocutor is not a useless word. How can one talk about conversations one had yesterday without using it? More importantly, how can one give counselling and therapy to PSI sufferers if one cannot tell them useful things like ‘try to use the same words that your interlocutors use‘? The word is simply too useful to discard. I find myself needing to use it at least seven times per day on average. I’d be lost without it.
I can only see one way out of this conundrum (tricky thing). That is to make interlocutor an honorary normal person’s word. We could do that by all making an effort to use it at least once a day. Then before long it would seem as normal as ‘but’. There are precedents for this. Normal people use the pentasyllabic ‘qualification’ when talking about who might get into the finals in the footy, and the quadrasyllabic ‘ceremony’ when talking about who earns the right to humiliate themselves in the next round of a reality TV show. So I think, If we all make an effort, we can create some space for ‘interlocutor’ in normal people’s language.
I leave you today with these two requests:
- Please keep an eye out for PSI sufferers, and try to be kind to them (and help them to get better); and
- Try to use interlocutor as often as is consistent with common decency.
Just remember, no matter how strange and scary they seem, every PSI sufferer is somebody’s son or daughter.
Bondi Junction, October 2016